Szűz Mária templomba vezetése ünnepének nyolcadán az ünnep rózsafűzér-imádságát mutatjuk be.
A rózsafűzért a szokásos módon kell imádkozni.
Kezdünk a Hiszekegyel, majd a Miatyánk után három Üdvözlégyet mondunk, a következő bevezető titkokkal:
- aki hitünket növelje
- aki reményünket erősítse
- aki szeretetünket tökéletesítse
Ezek után a Dícsőséget imádkozzuk, a majd a fatimai és egy másik fohásszal zárunk:
"Ó, Jézusom, bocsásd meg bűneinket,
ments meg minket a pokol tüzétől és vidd a mennybe a lelkeket,
különösen azokat, akik legjobban rászorulnak irgalmadra!
Ó, Mária, elérkezett a te órád,
csak egy szót szólj érettünk Szent Fiadnál,
és megmenekül a világ!"
A tizedeket szokásosan a Miatyánkkal kezdjük majd a Dicsőséggel és a két fohásszal zárjuk. Az Üdvözlégyek titkai tizedenként a következők:
- akinek te Szent Szűz, magadat már kiskorodban fölajánlottad
- akinek te Szent Szűz a Jeruzsálemi Templomban szolgáltál
- akinek te Szent Szűz szüzességet fogadtál
- akinek szolgálatára a te példádat követve én is magamat fölajánlom
- aki egykoron engem is befogadjon az Ő dicsőségének templomába
A rózsafűzért a következő imával zárjuk:
"-Imádkozzál értünk, Istennek Szent Anyja.
- Hogy méltók lehessünk Krisztus ígéreteire.
-Könyörögjünk.
Istenünk, a te egyszülött Fiad életével, halálával és föltámadásával megszerezte nekünk az örök élet jutalmát.
Add meg, kérünk, hogy miután a rózsafüzérrel e misztériumokról megemlékeztünk,
kövessük, amit tartalmaznak, és elnyerjük, amit ígérnek. Krisztus, a mi Urunk által.
-Ámen."
2009. november 28., szombat
Ave, Maria, gratia plena;
Dominus tecum:
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.
Χαίρε κεχαριτωμένη Μαρία
Ο Κύριος μετά Σου,
Ευλογημένη συ εν γυναξί
και ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας σου.
Αγία Μαρία, Μήτηρ του Θεού
προσεύχου υπέρ όλων ημών των αμαρτωλών
νυν και κατά την ώρα του θανάτου ημών.
Dominus tecum:
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.
Χαίρε κεχαριτωμένη Μαρία
Ο Κύριος μετά Σου,
Ευλογημένη συ εν γυναξί
και ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας σου.
Αγία Μαρία, Μήτηρ του Θεού
προσεύχου υπέρ όλων ημών των αμαρτωλών
νυν και κατά την ώρα του θανάτου ημών.